НАЗВАНИЕ: Цирк
АВТОР: Kory
БЕТА: MS Word
ЖАНРЫ: humor
ПЕРСОНАЖИ/ПАРЫ: в каждой части свои
РЕЙТИНГ: G
ДИСКЛЕЙМЕР: все права на персонажей принадлежат Х.Такею
СТАТУС: закончен
Часть 1. Шоу начинается.(пейринг:Йо/Рен)
Ярко-раскрашенный шатер, вокруг воздушные шарики, внизу сцена, повсюду
толпы людей. Музыка, разноцветные огни, счастливые улыбки
Сижу и думаю: «какой демон и за какое место должен был меня дернуть, чтобы
я пришел сюда?». Вдруг слева от меня появляется дебильно улыбающееся лицо.
А вот и ответ на мой вопрос.
- Рен, ты чего?
- Чего?
- У тебя такое лицо
. Все еще обижаешься, что пришлось сложить гуандао?
Я гордо промолчал. Не стану же я, в самом деле, отвечать этому болвану
Асакура, что настоящие Тао не умеют обижаться. Мы сразу сносим головы и
тут же успокаиваемся. Это могут подтвердить почти три сотни зомби с
пришитыми головами, на которых я по утрам отрабатываю приемы.
Тут от размышлений меня отвлек голос сзади:
- Расслабься, Тао! Не ты один тут чувствуешь себя идиотом.
Я усмехнулся и обернулся назад: там со своей фирменной ухмылкой а-ля «вы
еще живы, тогда мы идем к вам» сидел старший близнец Асакура.
- Успокойтесь, ребята! Йо, как всегда улыбаясь, попытался обнять нас. Мы
переглянулись, и миротворец одновременно с двух сторон получил в челюсть.
- Эу
полеу-у-у-че! прогнусавил Йо, пытаясь вернуть челюсть на место, -
Вы мне напомнили Анну!
Зря он вспомнил это имя. Тут же у меня над ухом раздался резкий девчачий
голос:
- Йо! Я же сказала, чтобы ты купил мне попкорн! Своим коронным замахом с
левой блондинка тут же вправила жениху челюсть обратно.
Йо что-то пробормотал и отключился.
Анна с царственным видом прошла мимо нас и опустилась на свое место между
двумя братьями. С недавних пор у нашей будущей королевы шаманов появилась
большая проблема она никак не могла выбрать, какой из братьев ей больше
нравится. Йо она всегда могла заставить приготовить ей обед, но потом
никак не могла заставить себя его съесть. И наоборот: приказать что-то Хао
равносильно самоубийству, зато если уж его потянуло к плите
В общем,
сложная ситуация.
- Ну и долго нам еще тут ждать? поинтересовался огненный шаман у меня
вполголоса. С самого его появления в нашей компании Хао заявил, что «из
всех дружков-отморозков его брата-недоумка» я один нормальный. Поэтому
разговаривает он обычно только со мной и, в крайнем случае, с Йо.
Остальных он даже не помнит по именам, и, похоже, его это не особо
волнует.
- Демон его знает. Когда всех соберут. А тебе что, так интересно?
- Нет, я просто надеюсь, что, когда начнется представление, этот придурок
с рогом перестанет выть!
Я покосился на Рио, который самозабвенно напевал что-то под нос.
- И не надейся, - не без удовольствия предупредил я.
- Тогда вы увидите совсем другое представление. Показывать фокусы будет
Дух Огня.
Я представил себе это зрелище и сразу повеселел.
- Хао! - раздалось уже с другой стороны, и я чуть не засмеялся в голос.
- Вы что, сговорились все меня сегодня довести? Лучше не рискуйте!
- Да что ты! улыбнулся в ответ Хоро Я только хотел попросить тебя
подогреть мой хот дог. А то, представляешь, пока я бегал в буфет за
попкорном, он уже почти остыл.
Асакура старший с натяжкой улыбнулся и «милым голосом доброго отзывчивого
человека», как учил его брат, ответил:
- Конечно, с удовольствием!
Наблюдая, как Хоро оторопело пялится на уголек в своей руке, бывший
когда-то бутербродом, я все яснее и яснее осознавал, что не зря выбрался
сегодня из дома. Может, цирковое представление и не доставит мне
удовольствия, зато другое шоу точно меня развлечет.
Уже почти довольный, я вдруг увидел в поле зрения Джоко. МакДениел
внимательно осматривался по сторонам, выискивая что-то по его мнению
смешное. Я тоже огляделся, увидел полную бутылку лимонада и, пока никто не
видит, треснул его по голове. Шутник вырубился. Вот теперь мне было совсем
хорошо.
Часть 2. Их столько
(пейринг:Рен/Рио)
- Придурок! Псих! Таких убивать надо! Хотя он и так уже мертв
два раза
черт!
Вполуха слушая бормотание Юсуи, я не переставал смотреть по сторонам.
Вообще-то я не так часто бываю на всяких праздниках. Просто не очень люблю
людей. С зомби проще: разозлился, порубил одного на части, потом позвал
еще двоих зомби они сшили его обратно. Жаль, что с людьми этот номер не
проходит. А то парень впереди загораживает мне пол-арены. Хм
что проще?
Попросить его подвинуться или все-таки достать гуандао, укоротить его
сантиметров на двадцать а потом сказать, что так и было? Я склонялся ко
второму варианту.
Я уже потянулся к карману, когда за мою руку вдруг кто-то ухватился.
- Рио? Тебе чего надо?
- Извини
просто Йо спит, а мне нужно с кем-то поговорить.
- Поговори
- я искоса посмотрел на Хао, но все-таки решил его пожалеть, -
с Хоро!
- Не могу! Я уже пытался. Я хотел к нему подойти, а он вскочил с места и
заорал, что не будет делиться чипсами.
- Эх
- я вздохнул, понимая, что мне не отвертеться, - ну что там у тебя?
- Понимаешь! нашего байкера, похоже, переполняли чувства. Я украдкой
посмотрел на его прическу и обалдел: «рог» приобрел форму чего-то
отдаленно напоминающего сердце, пронзенное парой десятков сотен стрел.
- Понимаешь! Их столько
Они все
Такие красивые! И такие разные! Они
прекрасны! И каждая
каждая
достойна
- Умомея начал тихо всхлипывать, и
только тут я понял причину его стенаний. Оглянувшись по сторонам, я увидел
несколько сотен фигур в юбках и оценил масштабы катастрофы.
- Так ты понимаешь? с надеждой спросил меня Ромео.
Я снова вздохнул и закрыл глаза. Ну что я могу ответить? На минуту я
честно попытался представить себе, что должен чувствовать друг, но у меня
ничего не получилось. Я покачал головой. Рио посмотрел на меня несчастными
глазами и сел на свое место.
От дальнейших излияний чувств меня спасла барабан-
ная дробь. Прожекторы развернулись в сторону арены, и представление
началось. На сцену вышли - у меня перехватило дыхание танцоры с мечами.
И не только.
Их было много. У одних были мечи, у других пики и копья, у третьих
длинные кинжалы. Заиграла быстрая музыка, и танцоры начали кружиться по
арене, жонглируя оружием, нападая друг на друга и виртуозно уклоняясь. У
меня перед глазами мелькали клинки, лезвия и рукояти. Сталь, дерево, снова
сталь.
- Рио!
Байкер не сразу услышал меня. Он смотрел не на сцену, а все еще глазел по
сторонам.
- Рио! уже громче позвал я.
- Что?
- Рио! Посмотри! Они все
такие красивые
Рио
ты был прав
они прекрасны!
- Да! Да, да, Рен! Я знал, что ты поймешь! Они
- Они
- эхом повторил я.
- Их столько
- мечтательно протянул Умомея, и я согласно кивнул.
Часть 3. Опасность.(пейринг:Йо/Анна)
Удивительное выступление закончилось, и на смену танцорам вышла девочка с
дрессированными пуделями. Я снова отвернулся от арены.
В этот момент мое внимание привлекло шуршание сзади. Я обернулся и увидел,
как над спинкой кресла на секунду взлетела рука со страшно скрюченными
пальцами. Инстинкт воина сработал раньше, чем голова, и я с разворота
рубанул ладонью по тому месту, где должен был быть враг.
- Ау!!!
«Враг» отозвался голосом Асакура-младшего.
- Почему меня сегодня все пытаются убить!? пожаловался Йо.
Он сидел на полу между рядами: видимо, сполз с кресла, пока был в отключке.
Немного помотав головой, он окончательно пришел в себя и снова попытался
дотянуться рукой до ручки кресла. На этот раз ему это даже удалось, он
кое-как приподнялся, на секунду загородив обзор старшему брату. Хао, не
задумываясь (тоже рефлексы хорошо развиты), двинул ему по уху, отчего наш
невезучий приятель приземлился уже на метр левее.
Судя по его состоянию, мы, я, Хао и Анна, немного перестарались. Йо и так
соображает медленно, а теперь его мозг, похоже, полностью отключился. Он
развалился прямо на полу и положил голову на первое, что ему попалось на
чьи-то колени.
- Йо! тут же раздался над его ухом милый голос.
Открыть глаза Асакура то ли поленился, то ли просто не догадался.
- Йо
- снова позвал кто-то сверху.
- Ммм
да Амидомару? Что, два часа уже прошло? Пробежку можно заканчивать?
Пауза. Потом опять голос:
- Йо, это не Амидомару
открой глаза!
- Зачем? Аа
Хао
Анна уже ушла? Можно не притворятся мертвым?
- Придурок, - послышался тихий голос старшего брата.
И снова:
- Йо! Йо! Пора
На это раз Асакура даже не дослушал:
- Есть? Пора есть? Рио! Я тебя люблю!
С другой стороны раздался восхищенный вопль байкера.
- Это не Рио! Пора вставать.
- Нет
Рен, скажи Анне, что мы еще потренируемся!
Я уже хотел возмутиться: как можно спутать мой голос с
- Йо! Это не Рен! Открой глаза! как можно мягче пытался ворковать голос.
- Аа.. это ты Та
- Йо! Опасность! крикнули мы со всех сторон, но опоздали.
-
мао?
И улыбающийся Йо открыл глаза. Я видел в своей жизни много кошмаров: в
детстве меня запирали в подвале с привидениями, потом заставляли драться с
зомби
В общем, я бывалый воин. Но в этот момент я искренне восхитился
мужеству моего друга. Йо не закричал и не попытался убежать. Он только
слегка выпучил глаза и побледнел, как будто побывал на приеме у Фауста.
Сверху на него смотрела Анна Киояма.
Часть 4. Плохая шутка. (пейринг:Рен/Джоко)
Когда «влюбленные» скрылись в неизвестном направлении, я снова повернулся
к сцене. Начался новый номер. На арену вышли клоуны. Увидев по-идиотски
ухмыляющиеся лица и носы картошкой я тут же вспомнил о Джоко. Он к этому
моменту уже пришел в себя (какая жалось) и теперь с недовольным видом
смотрел на «конкурентов» внизу.
- Они и шутить-то не умеют! Кто выпустил их на сцену?
Я покосился на нашу восходящую звезду мировой комедии и снова начал искать
глазами заветную бутылку. Увы, северянин уже успел до нее добраться, так
что теперь она была почти пуста.
- Нет! Ну нет же! Я так просто не могу! Джоко и в правду не мог сидеть
спокойно. Он уже пару раз порывался вскочить с места и рвануть на сцену.
Удерживали его только Рио и недоеденные Треем чипсы.
- Я
мм
я могу
намного лучше! уверял он, пережевывая картошку. Никто
благоразумно не стал с ним спорить.
Клоун на арене отпустил очередную шутку, и зал зашелся в приступе хохота.
Вот это было уже слишком для уязвленной гордости МакДениела. Он забыл даже
про чипсы (чему Юсуи был только рад) и бросился вниз.
- Что это с ним? поинтересовался у меня за спиной Хао.
- Будет обдувать нас ветром смеха.
Асакура озадаченно посмотрел на меня.
- Сейчас сам поймешь! «успокоил» я.
Арена была огорожена невысоким бордюром. Когда Джоко попытался через него
перелезть, люди в первых рядах возмущенно загалдели. Однако новый клоун
принял эти возгласы за поощрение и обернулся к зрителям. Я закрыл лицо
руками, чтобы не видеть этого позора. Но громкий задорный голос шамана
пробился через гул возмущения.
- Смотрите на меня! Я всадник! Джоко действительно оседлал бордюр и
теперь раскачивался взад и вперед.
И ЭТО сражается в моей команде!
- Слушай, а он у вас совсем ненормальный? снова поинтересовался Хао.
- Нет. Он вообще-то хороший парень, - попробовал вступиться Хоро.
- Ага, -кивнул я, - когда его не видно и не слышно.
- Ясно, - Хао кивнул мне с выражением искреннего сочувствия.
Между тем Джоко уже выбрался на сцену. Он огляделся по сторонам, помахал
нам рукой (мы сделали вид, что в первый раз его видим) и направился в
сторону опешивших артистов.
- Кто, скажите мне, так шутит? Вот как надо!
С арены посыпались фирменные шутки Джоко вроде «Как яйцо может переходить
дорогу». В этот момент мне стало жалко зрителей. Мы-то уже привыкли к
МакДениелу и нашли способ с ним справиться. И теперь, кажется, настало
время мне этот способ применить. Я встал и снова потянулся за гуандао.
Приятели заметили мой жест: краем глаза я поймал одобрительную ухмылку Хао.
Сам он уже поигрывал маленьким огненным шариком.
- Стой, Рен! Не надо! Я сейчас все улажу! мою руку второй раз за день
перехватил Рио. Тоже мне, великий миротворец! Видимо, общение с Йо на него
плохо влияет.
Однако я не особенно горел желанием махать гуандао в переполненном цирке.
Еще когда мне было шесть лет, Джун объяснила мне, что это неприлично. Так
что я молча кивнул, и Рио тут же сорвался с места. Он горел желанием
спасти женскую половину зала от нашего темнокожего чудовища.
Часть 5. Гонка на выживание.(пейринг:Хао/Рио)
Рио выскочил на сцену следом за Джоко и молча ухватил его за руки.
Разговаривать с маньяком-комедиантом сейчас все равно было бесполезно.
Джоко вырывался и продолжал что-то выкрикивать в зал, Рио никак не мог с
ним справиться, Трей и Хао за моей спиной уже делали ставки на победителя.
- Эй, Рен! За кого болеешь?
- За Анну! усмехнулся я, заметив, что наша блондинка вернулась в зал,
ведя за собой на поводке из четок своего жениха.
- Как же мне повезло, что я вовремя сбежал из дома, и родители мне никого
не посватали! пробормотал явно впечатленный Хао.
Киояма заняла свое место, усадила рядом Йо и обвела недовольным взглядом
арену. Внизу в этот момент происходило следующее: Рио изо всех сил
выпихивал с арены Джоко, клоуны помогали ему, выдавая временами реплики,
мало сходные с запланированным текстом , а за кулисами уже готовился
следующий номер.
Вдруг откуда-то из первых рядов послышался девичий голос:
- Смотрите! Мотоциклист!
Рио тут же выпустил Джоко и повернулся на голос. Увы, девушка смотрела
вовсе не на него, а на установленный под куполом шатра трамплин. Там уже
стоял мотоцикл, а рядом действительно расхаживал его владелец. Умомея
разочарованно посмотрел вверх, и тут ему в голову пришла гениальная мысль.
- Токагеро!
- Чего тебе? рядом появился бандит-ящер.
- Видишь вон того сверху?
- Ну вижу.
- Убери его куда-нибудь!
Дух покосился на шамана, увидел его выражение лица, обратил внимание на
прическу и решил не спорить:
- С тебя пиво! бросил он, улетая.
Мотоциклист с все возрастающим раздражением смотрел на психов внизу, на
арене. Его начинали терзать смутные сомнения, а дадут ли ему вообще
сегодня выступить? Вдруг над ухом парня раздался тоненький писклявый
голосок:
- Скучаем?
Мотоциклист обернулся, но никого не увидел:
- Ты кто?
- Да так
мимо проле
в смысле проходила. Эти там внизу еще надолго. Не
хочешь пока погулять?
Парень мог бы поклясться, что слышит голос у себя над ухом, но никого не
видел. А вот мне было прекрасно видно ухмыляющуюся зеленую рожу Токагеро.
- Где ты? Как ты это делаешь?
Голос захихикал сдавленным баском:
- Пойдем, покажу!
Мотоциклист еще раз осмотрелся по сторонам, взглянул вниз, плюнул и пошел
на голос.
Освободившись из дружеских объятий Рио, Джоко удвоенной энергией пошел
шутить, на ходу разметая конкурентов. Пока он таким образом отвлекал
внимание публики, на трамплине снова появился человеческий силуэт. Рявкнул
мотор, и мотоцикл сорвался с места. Сделав в воздухе сальто, он опустился
на другой трамплин и помчался по кругу над головами зрителей. На
мотоцикле, громко распевая что-то из Элвиса, восседал Рио. Когда гонщик
пронесся над нами, сзади послышался потрясенный свист Хао, завистливое
бормотание Юсуи и задумчивое хмыкание Анны.
- Смотрите! Токагеро! крикнул Хоро. В самом деле, к Рио в этот момент
подлетел его хранитель, и через минуту мотоцикл начал переливаться
зеленовато-фиолетовым светом.
- Так не честно! возмутился северянин.
- Сейчас будет честно, - успокоил Хао, прикрыв глаза. Еще полминуты он
наблюдал, как Рио с помощью духа выделывает в воздухе невероятные пируэты
вопреки всем законам физики, а потом
Рио сделал еще один прыжок, оттолкнувшись прямо от воздуха, и хотел
приземлиться на дорожку канатоходцев, но вдруг у него на пути загорелось
огненное кольцо. Не успев испугаться, шаман пролетел сквозь огонь и
ошарашено уставился на нас. Хао ответил ему фирменной добродушной улыбкой,
от которой Умомея (видно было даже отсюда) побледнел и чуть не свалился с
мотоцикла.
Тут откуда-то снизу раздалось:
- Смотрите, какой он смелый! Великолепно!
Байкер сразу повеселел, тем более, что сказано это было явно женским
голосом.
Мотоцикл разогнался снова и продолжил свое кружение под разноцветным
куполом цирка. Я обернулся назад и увидел, что Асакура-старший наблюдает
за ним, как за живой мишенью.
На пути у байкера вспыхнул огненный «цветок», мотоцикл ловко развернулся и
сделал круг вокруг него.
- Неплохо, - одобрил Хао.
Вдруг мотоцикл накренился вниз фуриоку Рио было небезгранично.
- Нет, еще рано! Я только разогрелся, - в глазах Асакура-старшего
заплясали огоньки, и мотоцикл накрыло волной его силы.
Рио пытался что-то крикнуть в знак протеста, но его мнения, собственно,
никто не спрашивал. Мотоцикл понесся вперед. Под восхищенные вопли толпы
камикадзе еще несколько раз перевернулся в воздухе, перелетел через
огненную стену, но тут кое-кто немного не рассчитал, и заднее колесо
задымилось.
- Что этот псих делает? вопил Хоро у меня над ухом.
- Рисует, - невозмутимо ответил я.
Действительно, черными линиями дыма над нами повисла пятиконечная звезда.
Увлеченно чертя последнюю линию, Хао не заметил, что мотоцикл летит прямо
на трамплин. Последнее, что видел Рио, падая вниз, - это кружащиеся над
головой пятиконечные звездочки. Слегка подпаленный байкер упал прямо в
руки счастливо визжащих фанаток.
Часть 6. Воздушные
акробаты.(Хоро/Джоко)
- Нет, ну чем я хуже, а? Я, между прочим, тоже летать умею! - возмущался
со своего места Хоро.
- Захотелось полетать? Тебя пнуть для ускорения? вежливо поинтересовался
Хао.
- Остынь уже, - хмыкнул я, - и так весь шатер в дыму.
- Не надо меня пинать, - гордо отвернулся северянин, - я сам уйду!
Хоро встал и решительно направился вниз, на сцену. Откуда, кстати, до сих
пор не могли выпихнуть Джоко. Актеры все еще пытались оказать
сопротивление, но уже довольно вялое. Но, увидев, что к этому психу идет
подкрепление, даже самые упорные из актеров развернулись и демонстративно
ушли прочь. Арена осталась полностью во власти двух идиотов.
- Ты чего приперся? возмутился, было, Джоко.
Но решительно настроенный Хоро даже не обратил на приятеля внимания и
направился прямо за кулисы. Оттуда немедленно раздались вопли, крики и
почему-то лай.
С криком «Свободу дикой природе!», выбежал Юсуи. Он тащил за хвост
крокодила.
Я с ужасом смотрел на сумасшедшую оскаленную морду. Однако, как я уже
говорил, я в жизни видел многое. А вот несчастный крокодил, обернувшись и
увидев Юсуи, тут же побелел от страха.
Следом за первой жертвой маньяка-эколога на арену высыпали остальные
«освобожденные» им из клеток звери: тигры, львы, еще пара крокодилов и
оглушительно лающие пудели. Кто-то из актеров за кулисами догадался
поднять защитную решетку, чтобы звери (и другие социально-опасные
элементы) не могли выбраться с арены. Теперь зрители чувствовали себя
более или менее в безопасности и с интересом наблюдали за происходящим.
А на сцене происходило следующее: освоившись с ситуацией, львы и тигры уже
свободно бродили по арене, голодными глазами оглядываясь на зрителей,
аккуратно перешагивая через крокодилов и пробуя на прочность позабытые
актерами мячи и ленты. Джоко, благоразумно решивший не проверять, есть ли
у этих кошек чувство юмора, скромно жался в стороне. Зато Хоро разошелся
вовсю: он уже призвал Кори и теперь мучительно раздумывал, во что ее лучше
вселить: в резиновый молоток или хула-хуп.
Вдруг один из тигров, видимо, заинтересовался его душевными терзаниями и
решил помочь. Хищник неслышно подошел сзади и, тихо рыкнув, положил шаману
лапу на плечо.
- А-а-а-а! вопль северянина испугал даже самого тигра. От неожиданности
зверь сел на задние лапы и посмотрел на шамана, как на сумасшедшего. Вот и
еще один здраво мыслящий теперь разделяет мои подозрения.
Тем временем Хоро, рванувшись вперед, схватил первое, что попало в руки и
вселил туда свою минутаинку. Два круглых глаза показались на поверхности
огромного красного тапка, который потерял один из клоунов. Точнее, полчаса
назад актер сам снял этот тапок, чтобы дать им по голове Джоко.
Неизвестно, на что он рассчитывал, потому что пробить этим сплошной кусок
дерева, на котором у МакДениела растут волосы, явно невозможно.
- Полетели! крикнул северянин, усаживаясь сверху на тапок. Кори
напряглась, и рванулась вверх.
- Эй! Эй! Стой! А я?
Наперерез северянину бросился Джоко. Два идиота чуть не сшиблись лбами, но
каким-то чудом им удалось схватиться за руки, а Юсуи даже смог второй
рукой удержать ускользающий тапок.
- Держись! крикнул Хоро приятелю, и они взлетели.
Зал замер, с интересом любуясь на оригинальную конструкцию из красного
тапка (выпученные от напряжения глаза на нем, к счастью, видели только
мы), схватившегося за него одной рукой синеволосого парня и вцепившегося
уже в его руку второго, темнокожего, болвана.
- Мы летим! ликующий вопль Хоро перекрыл даже обиженный рев оставшихся
без закуски хищников.
- Ну-ну, - усмехнулся Хао. У него в руке снова загорелся огненный шарик.
- Хочу тебе напомнить, что мы не в тире, - холодно заметила Анна, - и,
если ты сейчас сбросишь их вниз, их разорвут на части.
- Ну и что? Этот синеволосый всегда хотел помочь природе. А лучшее, что он
может сделать для этого мира в целом и для меня в частности это избавить
нас от своей тупости, и заодно от юмора своего приятеля.
Я развернулся, чтобы поддержать нового приятеля, но наткнулся на взгляд
блондинки и передумал. Пока у меня в распоряжении не будет миллион с
лишним единиц фуриоку, с Анной лучше не спорить. В этот момент Киояма
развернулась и эффектно съездила старшему Асакура по уху. Мда
с Анной
лучше вообще не спорить.
- Помогите! я развернулся на голос и увидел красивую картину: пальцы
Джоко медленно отцепляются от руки северянина, и он ласточкой летит в
зрительный зал. Предусмотрительные зрители освободили ему посадочную
площадку, и шаман с громким треском упал на пластиковые сидения.
- Ну все, Хоро! Я тебе отомщу, - заорал шаман, поднимаясь.
- Интересно, каким образом? поинтересовался Юсуи, кружа над его головой.
В данный момент он опять пытался оседлать свое новоизобретенное
транспортное средство, поэтому завис в воздухе в довольно странной позе.
Не стану ее описывать, скажу только, что вид снизу МакДениелу явно не
понравился.
- Мик! - рядом появился ягуар.
Осмотревшись по сторонам, шаман не нашел ничего, кроме брошенной кем-то
пластиковой бутылки.
- Мик, в бутылку!
Когда дух ягуара вселился в указанный предмет, получилось что-то, мягко
говоря, странное. Я долго пытался подобрать определение этому явлению, но
не смог. Вы можете представить себе бутылку с зубами? А рычащую бутылку с
зубами? А если сзади у нее еще растет хвост? Можете? Тогда скажите мне,
как это назвать.
- Вперед, Мик! бутылка рванула в указанном направлении, распугивая
несчастных зрителей. Джоко, который не догадался вовремя отпустить хвост
«бутыли», волочился следом.
- Нет, нет, вверх! ягуар тут же полетел вертикально вверх, отрывая
своего хозяина от земли.
- Поймай Хоро!
Бутылка разворачивается в воздухе, делает взмах хвостом, висящий на нем
шаман делает мертвую петлю. Через секунду бутылка уже мчится по
направлению к красному тапку и отчаянно орущему на нем седоку.
- Кори! Быстрее! Летим отсюда!
Строго говоря, он мог бы этого и не говорить. Короро сама разобралась, что
к чему, и поспешила ретироваться. Увы, выбраться из шатра она не могла, и
все, что ей оставалось, это выписывать в воздухе круги и зигзаги, чтобы не
столкнуться с разыгравшейся бутылкой.
Хоро давно уже болтался в воздухе на одной руке. Джоко висел примерно в
таком же положении. При этом два идиота не переставали орать и
переругиваться, обещая прибить один другого. Внизу за всем этим
сумасшествием наблюдали ошарашенные зрители и не менее обалдевшие звери.
Впрочем, хищники смотрели на шаманов даже с большим интересом, и это было
вполне объяснимо.
Полетав над ареной, зубастая бутылка вдруг сделала резкий разворот и
поймала-таки красный тапок. Она тут же вцепилась зубами в каблук, отчего
переруганная Кори не выдержала и вылетела прочь из несчастного тапка. Мик,
тут же потеряв интерес к обуви, тоже выскочил из неудобной бутылки, и
ринулся за ней.
Два шамана, истошно вопя, приземлились ровно в цент арены.
Часть 7. Зажигай!(пейринг:Хао/Йо)
- Помогите! - заорал Юсуи. Он сидел на песке, в одной руке у него был
зажат многострадальным тапок, которым он собирался отбиваться от
подползающего крокодила, другой рукой он схватил за шею Джоко и попытался
им закрыться.
- Отпусти меня, отморозок! не слишком вежливо потребовал МакДениел и
огрел приятеля бутылкой.
Львы, тигры и крокодилы обступили шаманов тесным кольцом, но все еще не
решались приблизиться. Все-таки у животных поразительно хорошо развит
инстинкт самосохранения! Я уже задумался о мудрости матери-природы, и в
этот момент у меня над ухом раздался голос одного из самых неудачных ее
творений:
- Нужно им помочь! естественно, Асакура-младший рвался на помощь.
Увы, никто из нас троих его рвения не разделял. Я мысленно уже прикидывал,
кого из знакомых шаманов лучше позвать в команду, Хао, наш заслуженный
кошатник, любовался разгуливающими по арене хищниками, а Анна
о чем
думала Анна, я не знал и выяснить не рискнул.
- Ребята! Ну же! Рен! Они же в твоей команде!
- Они там БЫЛИ
- поправил я. Йо посмотрел на меня обиженными глазами и
отвернулся.
- Хао! Ты же изменился! Ты же мой брат! Ты ведь хочешь им помочь, ты не
оставишь друзей в беде!
Хао слушал со все возрастающим удивлением. Он, да и не только он, узнавал
о себе много нового.
- Анна! Йо осекся на полуслове.
В полном молчании и гордом одиночестве Йо вскочил со своего места и
побежал к арене. Звери тем временем уже пробовали на вкус брошенный в них
тапок. Увы, на пути «спасателя» оказалось неожиданное препятствие
решетка, которой огородили арену. Йо оценивающе посмотрел на толстые
железные прутья, потом сделал решительное лицо и схватился за них руками.
Раздался жалобный скрип. Сначала я подумал, что это поддалось железо, но,
как выяснилось, это скрипел Йо.
Поглядев на бессильные попытки своего недоделанного брата и явно
неудавшегося потомка, с тяжелым вздохом со своего места поднялся Хао. Он
нарочно неторопливыми шагами подошел к близнецу, видимо, в тайне надеясь
на то, что, пока он идет, хищники уже успеют сожрать двух идиотов на
арене. Его надежды не оправдались, и пришлось Хао все-таки помогать
младшему брату. Аккуратно, двумя пальцами, Асакура-старший взялся за
железный прут и потянул в сторону. Естественно, железо поддалось. Растянув
таким образом два прута в разные стороны, Хао придирчиво осмотрел дыру:
похоже, что-то ему не понравилось. Тогда он просто протянул вперед руку, и
три ближайших железных столбика растеклись у него под ногами ровными
лужицами. Проход был свободен.
Огненный шаман переступил через бордюр арены, оглянулся на брата и в тот
же момент был сбит с ног. Это Хоро со всех ног ринулся в зрительный зал.
Не тут-то было! Перед самым носом северянина железные прутья решетки
сомкнулись вновь.
- А-а-а! завизжал Юсуи.
- Жить надоело? тихим вкрадчивым голосом поинтересовался Асакура-старший,
поднимаясь на ноги.
Тут Хоро, неизвестно каким чудом включив в своей голове извилины, понял,
что попал в прямом смысле этого слова из огня да в пламя. И это пламя уже
окружило его со всех сторон. Хищники предусмотрительн отошли подальше от
новой угрозы. Вдруг к шаманам подскочил Джоко с неизвестно откуда
взявшимся факелом:
- Зажигай! весело закричал он, засовывая факел в огонь.
В следующую секунду ему чуть не снесло голову осколком льда. Вторая
ледышка предназначалась Хао, но перенервничавший Хоро не смог отличить
одного близнеца от другого, и досталось опять Йо.
- Хватит уже! не выдержал младший Асакура, - я вам что, мишень?
- Мишень! обрадовался Джоко и метнул в друга горящий факел. К счастью,
на этот раз Йо успел заметить маневр и перехватил факел на лету.
- Ну все! Амидамару!
Дух верного самурая тут же вселился в горящую деревяшку. На секунду всех
ослепила яркая вспышка, а когда свет погас, Йо стоял в центре сцены и
держал в руках
Олимпийский огонь. Огромный искрящий факел по размерам
напоминал Меч Света. Бедные звери, и так уже напуганные воплями Хоро и
шутками Джоко, не выдержали нового удара и поспешили ретироваться за
кулисы. Трое шаманов, у которых нервы были ненамного крепче, дружно
зашлись в приступе хохота.
- Братец, а это плагиат! заметил Хао, поднимая руку и разжигая в воздухе
собственный фонтан ярко сияющего пламени.
МакДениел и Юсуи покосились на близнецов и отошли подальше.
- Хао, ты мне надоел! заявил младший Асакура, - Ты все время надо мной
издеваешься! и Йо решительно направил на старшего брата сыплющий искрами
факел.
- Решил поиграть с огнем? подозрительно спокойно поинтересовался старший
Асакура у младшего и улыбнулся. Тут же Йо почувствовал, что «оружие» у
него в руке нагревается.
- Ха
Хао
я же пошутил! Ты это
чего? Йо с опаской уставился на брата.
Уж слишком доброе у него было выражение лица. В последний раз, когда Хао
так на него посмотрел, ураган над городом смел половину квартала.
- Да так
я тут просто вспомнил, как мы с тобой в последний раз дрались.
Давно хочу взять реванш, - и улыбка на его лице расплылась еще шире, а по
бокам забили столбы огня.
- Хао
только спокойнее
мы же братья. Не горячись! младший брат
медленно отходил назад.
- Я спокоен, - заверил старший.
- Давай договоримся! Все можно решить мирно!
- Да? Хм.. ну давай! легко согласился Хао, - Что ты предлагаешь?
- Ну
эм
мм
- Йо отчаянно соображал, что бы такого предложить брату, и
вдруг его осенило, - я могу уговорить Анну выйти за тебя!
Через секунду Йо понял, что ляпнул большую глупость и почувствовал, как
воздух вокруг быстро накаляется. Брови старшего Асакура нахмурились:
- Ты мне угрожаешь?
За один короткий миг перед глазами Йо промелькнула вся его, увы, недолгая
жизнь.
- Я
я
нет! Хао, стой!
Асакура-старший выбросил вперед руку, с его ладони сорвался огненный шарик
и полетел в сторону младшего шамана. Йо инстинктивно закрылся факелом.
В воздухе взорвался сноп разноцветных искр. Зажмурившийся, было, от страха
Йо разлепил глаза и увидел, что у него в руках горит огромный бенгальский
огонь, а над головой бьет салют. Довольный Хао стоял рядом и ухмылялся ему
своей фирменной улыбкой.
Часть 8. Ну вот и
все!
После вспышки мне потребовалось несколько секунд, чтобы опять обрести
способность видеть, но потом я снова перевел взгляд на сцену. Йо, Хоро и
Джоко к тому моменту уже оправились от первого потрясения и продолжали
развлекать публику. Надо сказать, что у них это получалось с переменным
успехом: когда МакДениел начинал шутить, зал буквально впадал в ступор,
зато, когда Хоро принимался его унимать, люди с удовольствием хохотали.
Братья Асакура, присоединившись к общему веселью: Йо достал где-то те
самые мечи, которые так заворожили меня в самом начале, и начал
жонглировать (точнее кидал оружие парящему в воздухе Амидамару и снова
ловил), а Хао развлекался с отобранной у кого-то пиротехникой.
Должен признать, что красиво бьющие разноцветные искры, звуки
взрывающегося салюта и ошарашенные лица Джоко и Хоро повеселили даже меня,
а люди вокруг и вовсе были в восторге.
Увы, в зале был кое-кто, кто не разделял всеобщего восторга.
- Это просто предел беспредела!
Про себя я даже усмехнулся: удивительно, как Анна смогла так долго все это
терпеть. Видимо, у нее было сегодня на редкость хорошее настроение, а
может быть, она просто стеснялась публики. Покосившись на блондинку, я
отмел последнее предположение.
- Поднимайся, Тао! Мы идем наводить порядок.
- Никуда я не пойду. Мне и отсюда неплохо видно!
Не думайте, что я самоубийца, просто я не мог позволить себе засветиться
на публике в компании всех этих идиотов. В конце концов, я глава клана Тао.
К тому же я знал, что Анна не будет сейчас со мной разбираться есть
проблемы посерьезнее.
Блондинка и в самом деле только скользнула по мне взглядом голодной кобры
и развернулась, чтобы уйти. В следующий момент между мной и итако со
свистом пронеслось что-то блестящее. Мы одновременно повернули головы в
сторону арены, и я почувствовал, что гуандао уже само просится ко мне в
руки: с арены нам махал руками МакДениел. «Эй! Чего вы там сидите!? Идите
сюда! Рен, лови!» - и тут этот шутник метнул в меня еще один меч.
Ну вот и все! Это была его последняя шутка! Я вытащил оба клинка из спинки
кресла и швырнул обратно. Судя по выпученным глазам, Джоко не очень
понравилось сидеть пригвожденным за волосы к декорациям.
- Идем! я рывком поднялся с места и разложил гуандао.
Мы быстро спустились вниз, к арене. Перед нами выросла стена из
переплетенных железных прутьев (Хао постарался). Не останавливаясь, я
взмахнул рукой, лезвие описало красивую дугу в воздухе, и несколько
железных полос со звоном упали нам под ноги. Между тем шаманы на арене
продолжали развлекаться, и нашего появления даже никто не заметил.
Хао стоял к нам спиной и что-то объяснял брату. Судя по тому, что Йо
смотрел на него с несчастным и абсолютно потерянным видом, старший Асакура
опять читал ему лекцию о том, как правильно захватывать мир. Его плавная
продуманная речь оборвалась внезапно: со странным звуком «О-у-а-нна
»
Асакура-старший отлетел к противоположному краю арены. Блондинка
посмотрела на дело рук своих, лежащее у стены и не подающее признаков
жизни, потерла кулак и покосилась на младшего близнеца. Йо, увидев этот
взгляд, упал на спину и притворился мертвым. Итако презрительно фыркнула,
переступила через жениха и двинулась к двоим оставшимся, все еще стоящим
на ногах шаманам.
Я понял, что, если не поспешить, Анна не оставит в живых никого. Я должен
был вмешаться. Ведь, если Киояма перебьет всех этих олухов, что тогда
останется мне!? Я решительно вышел вперед и загородил блондинке дорогу
древком своего оружия.
- Один мой.
Анна, конечно, стерва, но, к счастью, не жадная. Она кивнула мне и
двинулась в сторону Юсуи, а Джоко остался мне. К тому моменту он уже успел
отцепиться от декораций и даже поймал где-то своего хранителя. Было видно,
что он решил дорого продать свою жизнь. Увы, я даже не представлял себе,
как дорого! Мне наивно казалось, что МакДениел будет со мной драться, и я
уже поудобнее перехватил гуанадао, а вместо этого Джоко
начал шутить. Да,
самое страшное оружие этого шамана его во всех смыслах этого слова
черный юмор. Переносить такое долго не сможет никто: даже Хао как-то
признался нам, что за пятьсот лет в аду не видел ничего страшнее. Если бы
я не знал МакДениела так хорошо, я бы обязательно подумал, что он только
прикидывается идиотом, а на самом деле отлично знает свою силу и нарочно
сводит нас с ума.
- Хватит! мои нервы сдали, и я бросился на шутника. К несчастью для
меня, Джоко успел объединиться со своим духом и теперь резво убегал от
меня на всех четырех конечностях. На бегу он продолжал выкрикивать шутки.
В это время на другом «фронте» разворачивалась примерно та же картина:
Хоро с криком носился по сцене, и зрители явно недоумевали, что его так
пугает. Конечно, ведь они не видели двух милых питомцев Анны, которые
гонялись за ним по пятам.
Кончилось все тем, что Джоко и Хоро столкнулись лбами примерно посередине
арены, естественно, свалились на землю, и Шикигами поймали обоих. Мы с
Анной с двух сторон неторопливо подошли к ним. В этот момент я пожалел,
что с нами нет Фауста, но потом вспомнил, что мы все-таки не в
анатомическом театре, а вокруг полно зрителей, и отогнал мысли о
мумификации. Придется обойтись проверенными методами Анны.
Киояма радостно улыбнулась, глядя на пленников, и шаманы чуть не потеряли
сознание. Если вас это удивляет, значит, вы просто никогда не видели
радостную улыбку Анны и не представляете, чем это явление грозит. Вдруг
итако резко обернулась в сторону, я проследил за ее взглядом и увидел, что
рука ее псевдо мертвого жениха слабо дернулась. Я усмехнулся: если Йо
решил сбежать, он явно выбрал неподходящее время. Надо было подождать по
крайней мере до того момента, когда Киояма стала бы вызывать духи
средневековых инквизиторов.
В последнее время итако серьезно увлеклась историей. Она откапывала в
книгах все новые «интересные» факты и призывала в дом все больше
интересных личностей, рядом с которыми даже Фаут VIII чувствовал себя
неуютно.
Увы, Йо никогда не отличался сообразительностью. Анна заметила коварный
маневр и тут же двинулась в его сторону.
- Итак, Йо Асакура! - от ее приветливого голоса вздрогнули даже Шикигами.
Чем вы тут занимаетесь?
- Мы
мы
- и тут Йо, у которого, кажется, совсем помутилось в голове,
выдал первое, что пришло ему в голову: - Мы с Хао спорили, за кого из нас
ты выйдешь замуж, - к счастью, Йо хватило ума не добавлять, что они с
братом изо всех сил старались «сплавить» невесту один другому.
Реакция Киоямы превзошла все ожидания. Блондинка неожиданно бросила четки
на землю, подскочила к жениху (тот в испуге дернулся) и принялась его
обнимать. Потом с не меньшим пылом Анна растолкала Хао (ему повезло, что,
еще ничего не соображая, он не стал сопротивляться) и перетащила его к
брату. Наконец блондинка взяла под руки обоих близнецов и гордо повела их
с арены.
- Бедные парни! прошептал Джоко.
- Да, попали, - подтвердил Хоро.
Я развернулся к ним:
- Это кто еще из вас попал?
Мое гуандао красноречиво направилось в их сторону. Но тут за моей спиной
раздался знакомый голос:
- Рен! Я же тебе говорила, что это некрасиво.
Я с удивлением обернулся и увидел Джун! Сестра улыбнулась и помахала мне
рукой. А в руке была
бутылка молока. И откуда только сестра узнала, что у
меня дома вчера закончилось молоко? Я посмотрел на бутылку, потом на
парней, на сестру, на гуандао
плюнул и побежал к Джун.
- Так вот, почему Рен сегодня такой нервный!
|